optExpJPEG.Caption=Exporter en JPEG (fichier petite taille/basse qualitΘ)
optExpPNG.Caption=Exporter en PNG (fichier taille moyenne/haute qualitΘ)
btnOk.Caption=Ok
btnCancel.Caption=Annuler
optExpAuto.ToolTipText=Si le fichier original est compatible avec le Web et que la taille de lÆimage est proche de lÆoriginal it copy and link that to page (ceci maintient la transparence de lÆoriginal). Si lÆimage est plus petite que lÆoriginal, ceci crΘΘ une copie au format PNG ou JPG.
optExpJPEG.ToolTipText=A Utiliser si vous avez un aperτu d'une photo α montrer dans la page ou lorsque vous n'avez pas besoin d'une parfaite qualitΘ d'image
optExpPNG.ToolTipText=A Utiliser si vous avez besoin d'une parfaite qualitΘ d'image
[frmSettings]
frmSettings.Caption=Options & RΘglages
btnOk.Caption=Ok
btnReset.Caption=Par DΘfaut
lblAlignToGrid.Caption=Aligner sur la Grille
lblShowGrid.Caption=Montrer la Grille
lblOnFlySelection.Caption=SΘlection α la volΘe
lblShowPropAfterDraw.Caption=Montrer les PropriΘtΘs aprΦs le TracΘ
lblGridWidth.Caption=Pas de la Grille
lblGridColor.Caption=Couleur Grille
lblBackupFiles.Caption=Fichiers de backup
lblCustomDblClick.Caption=Ouverture PropriΘtΘs sur Double Clic.
lblBrowser.Caption=Navigateur Alternatif pour Aperτu
lblLanguage.Caption=SΘlection de la Langue
lblCacheProperties.Caption=Cache the properties window
[frmPageProp]
frmPageProp.Caption=RΘglages principaux Page
btnOk.Caption=Ok
btnCancel.Caption=Annuler
frmPage.Caption=GΘnΘral
frmPageColors.Caption=Couleurs Page
frmLinks.Caption=Liens
chkInherits.Caption=HΘriter des donnΘes Auteur, Copyright, Code HTML, Mots clΘs des pages importΘes
lblInherit.Caption=Affecter maintenant!
lblInherit.ToolTipText=HΘriter des donnΘes Auteur, Copyright, Code HTML, Mots clΘs des pages importΘes
lblCopyright.Caption=Copyright:
lblAuthor.Caption=Auteur:
lblEvents.Caption=EvΦnements:
lblTopPageCode.Caption=Top Page Code:
lblHeadCode.Caption=Code HTML d'entΩte:
lblEndBodyCode.Caption=Code Fin section Body:
lblEndPageCode.Caption=Code Fin de Page:
lblKeywords.Caption=Mots ClΘs (utiliser la virgule comme sΘparateur):
lblALink.Caption=ActivΘ:
lblLink.Caption=Non visitΘ:
lblVLink.Caption=VisitΘ:
lblBackground.Caption=Fond:
lblDescription.Caption=Description:
lblTitle.Caption=Titre:
lblBackColor.Caption=ArriΦre plan:
lblForeColor.Caption=Avant plan:
lblPagePrefix.Caption=PrΘfixe des Objets:
[frmColors]
frmColors.Caption=Couleurs
[frmHTMLEditor]
frmHTMLEditor.Caption=Editeur HTML
btnOk.Caption=Ok
btnCancel.Caption=Annuler
btnTable.Caption=<Tableau>
btnJS.Caption=<Script>
btnStyle.Caption=<Style>
btnApplet.Caption=<Applet>
btnFlash.Caption=Flash
btnSound.Caption=Son
btnForm.Caption=<Form>
btnScriptLink.Caption=Lien Script
btnStyleLink.Caption=Lien Style
[frmExport]
frmExport.Caption=Exporter
chkSorting.Caption=Trier les objets (cela peut modifier lΘgΦrement la page obtenue)
frmMainFileInfo.Caption=Info Principale Fichier
lblDestfilename.Caption=Fichier de destination:
lblOtherFilesDir.Caption=Entrer les fichiers additionels dans ce rΘpertoire (les fichiers seront liΘs au fichier destination en mode relatif); laisser vide pour utiliser le mΩme rΘpertoire pour le fichier exportΘ:
optStaticPage.Caption=Page statique
optStaticPage.ToolTipText=Tous les objets DHE importΘs vont Ωtre insΘrΘs directement dans ce fichier.
optDynamicPage.Caption=Dynami(k) Page ChargΘe
optDynamicPage.ToolTipText=Tous les objets DHE importΘs seront liΘs au code et chargΘs en temps rΘel. Pour cela vous devez disposer dÆun serveur qui supporte les pages dynamiques. NOTE: because of recursion and to avoid problems, all included pages will (and must) be generated in the same directory of additional files of the main page.
frmDynPage.Caption=Options Page Dynamique
optDynIncludedPage.Caption=Ceci est une page insΘrΘe
optDynMainPage.Caption=Ceci est la page principale
lblIncludedFileName.Caption=Nom dÆexport de la page insΘrΘe:
chkRegen.Caption=RegΘnΘrer tous les fichiers DHE importΘs
lblPageType.Caption=Type de page:
chkCreateCss.Caption=CrΘer un fichier feuille de style externe
btnExport.Caption=Exporter
btnCancel.Caption=Annuler
lblGenType.Caption=Type de GΘnΘration
chkCreateJS.Caption=CrΘer un fichier externe dhe.js
[frmProperties]
lblProperties.Caption=PropriΘtΘs
btnHideProp.ToolTipText=Cacher Panneau PropriΘtΘs
btnTop.ToolTipText=Rendre ce panneau toujours actif
imgObject.ToolTipText=Glisser pour redimmensionner ce Panneau
lblDefPage.Caption=(Utilisateur)
lblDef(0).Caption=ID
lblDef(1).Caption=Gauche
lblDef(2).Caption=Haut
lblDef(3).Caption=Largeur
lblDef(4).Caption=Hauteur
lblDef(5).Caption=VisibilitΘ
lblDef(6).Caption=Visibl. Edition
lblDef(7).Caption=Ombrer
lblDef(0).ToolTipText=Nom de l'Θtiquette
lblDef(1).ToolTipText=CoordonnΘe de la gauche
lblDef(2).ToolTipText=CoordonnΘe du Haut
lblDef(3).ToolTipText=Largeur de lÆobjet
lblDef(4).ToolTipText=Hauteur de lÆobjet
lblDef(5).ToolTipText=VisibilitΘ de l'objet dans le navigateur
lblDef(6).ToolTipText=VisibilitΘ de l'objet dans l'Θditeur
lblDef(7).ToolTipText=Ombrer de lÆobjet
lblRect(0).Caption=Fond
lblRect(1).Caption=Bordure
lblRect(2).Caption=Transparence
lblRect(0).ToolTipText=Coul. de Fond
lblRect(1).ToolTipText=Largeur et couleur de la Bordure
lblRect(2).ToolTipText=Transparence
lblLabel(0).Caption=Texte
lblLabel(1).Caption=Alignement
lblLabel(2).Caption=Type dÆExport
lblLabel(0).ToolTipText=Le texte de lÆΘtiquette
lblLabel(1).ToolTipText=Alignement du texte
lblLabel(2).ToolTipText=Texte Simple ou reproduction exacte du texte
lblPicture(0).Caption=Chemin Fichier
lblPicture(1).Caption=Texte Altern.
lblPicture(2).Caption=Tile Image
lblPicture(3).Caption=Proportionnel
lblPicture(4).Caption=A Name
lblPicture(5).Caption=A Href
lblPicture(6).Caption=A Target
lblPicture(7).Caption=Type d'export
lblPicture(8).Caption=EvΦnements
lblPicture(9).Caption=Nom dÆExport
lblPicture(10).Caption=QualitΘ JPEG
lblPicture(11).Caption=Survol
lblPicture(12).Caption=Clic Souris
lblPicture(13).Caption=Bordure
lblPicture(14).Caption=(Utilisateur)
lblPicture(15).Caption=Effets
lblPicture(0).ToolTipText=Nom du fichier original
lblPicture(1).ToolTipText=Texte Alternatif ou titre
lblPicture(2).ToolTipText=Tile image?
lblPicture(3).ToolTipText=Maintenir les proportions
lblPicture(4).ToolTipText=Nom du lien
lblPicture(5).ToolTipText=Destination de lÆancre
lblPicture(6).ToolTipText=FenΩtre Cible
lblPicture(7).ToolTipText=Type dÆimage exportΘe
lblPicture(8).ToolTipText=EvΦnem.
lblPicture(9).ToolTipText=Nom du fichier dÆexport; laisser vide pour auto
lblPicture(10).ToolTipText=QualitΘ de lÆImage JPEG
lblPicture(11).ToolTipText=QualitΘ de lÆImage JPEG
lblPicture(12).ToolTipText=QualitΘ de lÆImage JPEG
lblPicture(13).ToolTipText=Largeur et Couleur de la Bordure
lblPicture(15).ToolTipText=Effets
picPicCopyFromID.ToolTipText=Copie α partir de lÆID
lblHTML(0).Caption=Html
lblHTML(1).Caption=DΘpassement
lblHTML(0).ToolTipText=Texte Html
lblHTML(1).ToolTipText=Lorsque le html contenu est plus large que le contenant
lblDHEFile(0).Caption=Fichier
lblDHEFile(1).Caption=VerrouillΘ
lblDHEFile(2).Caption=Rafraεchir
lblDHEFile(0).ToolTipText=Fichier Source Objet
lblDHEFile(1).ToolTipText=Indiquer si vous voulez dΘplacer l'objet. Laisser 'vrai' si vous exportez en mode dynamique.
lblText(1).ToolTipText=Longueur Max du champ texte
lblText(2).ToolTipText=Type de champ dÆentrΘ
lblText(3).ToolTipText=DΘsactivΘ?
lblText(4).ToolTipText=Couleur 1er plan
lblText(5).ToolTipText=Fond
lblText(6).ToolTipText=Largeur et Couleur Bordure
lblText(7).ToolTipText=Polices UtilisΘes
lblText(8).ToolTipText=EvΦnem.
lblButton(0).Caption=Valeur
lblButton(1).Caption=DΘsactivΘ
lblButton(2).Caption=Avant plan
lblButton(3).Caption=ArriΦre plan
lblButton(4).Caption=Bordure
lblButton(5).Caption=Polices
lblButton(6).Caption=Type
lblButton(7).Caption=EvΦnements
lblButton(0).ToolTipText=Valeur du bouton
lblButton(1).ToolTipText=DΘsactivΘ?
lblButton(2).ToolTipText=Couleur 1er plan
lblButton(3).ToolTipText=Fond
lblButton(4).ToolTipText=Largeur et Couleur Bordure
lblButton(5).ToolTipText=Polices
lblButton(6).ToolTipText=Type de bouton d'entrΘe (appuyer)
lblButton(7).ToolTipText=EvΦnem.
[frmShowMessage]
frmShowMessage.Caption=Attention
btnClose.Caption=Fermer
lblTitle.Caption=Un Conflit d'ID a ΘtΘ DΘtectΘ!
lblTip1.Caption=Ceci est la liste des objets qui ont le mΩme id.
lblTip2.Caption=Avant de gΘnΘrer, vΘrifier que tous les objets ont un id unique ou la page gΘnΘrΘe RISQUE DE NE PAS ╩TRE CORRECTE!
lblTip3.Caption=Pour corriger ce problΦme vous pouvez renommer les objets dans cette page, dans toutes les pages importΘes ou changer le prefixe des pages importΘes.
[frmPicEffect]
frmPicEffect.Caption=Editeur d'Effets
lblColor1.Caption=Couleur 1:
lblColor2.Caption=Couleur 2:
btnOk.Caption=Ok
btnCancel.Caption=Annuler
btnRemoveEvent.Caption=Supprimer
btnRemoveAll.Caption=Supprimer tout
btnMoveUp.Caption=Monter
btnMoveDown.Caption=Descendre
btnAdd.Caption=Ajouter
lblEvents.Caption=Effets
[GLOBAL]
# Editor
0001=Cette fonction trie les objets apparaissant dans la page dans l'ordre d'apparition[CR](du haut vers le bas, de la gauche vers la droite).[CR]Continuer?
0002=Trier les Objets
0003=Sauvegarder les changements sous '%1'?
0004=Attention
0005=Le fichier '%1' est dΘjα ouvert.
0006=Le fichier '%1' n'est pas valide ou sa version est inconnue.
0007=Impossible de crΘer le rΘpertoire temporaire![CR]DHE a besoin d'un rΘpertoire temporaire!
0008=Le fichier '%1' existe dΘjα.[CR]Continuer?
0009=Erreur de chargement de l'image.
0010=Erreur de chargement de l'image '%1'.[CR]L'image sera annulΘe.
0011=Erreur de chargement de l'objet '%1'.[CR]%2.
0012=Erreur lors du collage du bitmap dans le presse papier!
0013=Fichier '%1' introuvable.
0014=Le fichier '%1' n'existe pas.
0015=Le fichier '%1' n'est pas un fichier gΘnΘrΘ par DHE Editor.
0016=Version du fichier '%1' inconnu!
0017=Chargement de %1 ...
0018=Fichier %1 SauvegardΘ...
0019=Erreur lors de la sauvegarde de l'image '%1'.
0020=Erreur lors de la crΘation du fichier temporaire relatif α '%1'.
0021='%1' ('%2') a le mΩme identifiant ID que '%3' ('%4').
0022=Ouvrir une Image...
0023=Ouvrir un Fichier...
0024=Sauvegarder le Fichier...
0025=Appliquer l'effet α %1 ...
# Events/Effects
0100=Objet d'origine: %1
0101=Voulez vous rΘellement effacer tous les EvΦnements?
0102=Voulez vous rΘellement effacer tous les Effets?
# Label
0200=Ligne
0201=Colonne
0202=CaractΦres
# Export
0300=L'objet '%1' n'a jamais ΘtΘ gΘnΘrΘ auparavant.[CR]Voulez vous le gΘnΘrer avec ce nom?[CR]%2.
0301=Le nom d'export de l'objet '%1' a ΘtΘ modifiΘ de '%2' en '%3'.[CR]Continuer?
0302=La GΘnΘration va bient⌠t se terminer.
0304=Impossible de CrΘer le rΘpertoire de destination.
0305=Impossible de CrΘer le rΘpertoire additionnel.
0306=Spacer Image ('%1') not found in current dir![CR]This may cause possible errors on destination page!
0307=Exporter vers un Fichier...
0308=Erreur d'exportation de l'image '%1'.[CR]%2.
0309=Vous devez entrer le chemin d'accΦs principal.
0310=Vous devez entrer un nom d'export pour ce fichier inclus.
0311=Vous devez entrer un nom de chemin valide.
# Properties
0400=LÆID est obligatoire.
0401=LÆID n'est pas seul.
0402=Repositionner les Objets?
# Settings
0500=Vous devez redΘmarrer le programme pour prendre en compte les paramΦtres de langue sΘlectionnΘe
# Globals
9000=(EvΦnem.)
9001=(Aucun)
9002=#
9003=#
9004=Vrai
9005=Faux
9006=Gauche
9007=CentrΘ
9008=Droit
9009=Visible
9010=CachΘ
9011=Ombre
9012=Basse
9013=Normale
9014=Haute
9015=Mot de passe
9016=Faire DΘfiler
9017=Cette Page
9018=Le fichier courant pour la langue n'est pas compatible avec cette version de DHE Editor.[CR]Vous risquez d'avoir des problΦmse ou des erreurs!